¿Estás pensando en la expansión de tu empresa a nivel internacional? Si es así, tendrás que idear una estrategia basada en: elección del mercado, estudio de los factores socio políticos, análisis del sistema legal, entre otros…
Una estrategia de marketing digital adecuada.
Unos de los grandes obstáculos a los cuales se enfrenta una empresa que quiere internacionalizarse son las diferencias culturales: pueden ocurrir malentendidos al hacer negocios en culturas diferentes a la nuestra.
Es por este motivo que juegan un papel fundamental las traducciones. Páginas web, packaging, blog corporativo, folletos publicitarios y todos tipos de textos.
En el marketing de contenidos la traducción palabra por palabra no funciona: es necesario crear textos cautivadores y persuasivos, los mensajes tienen que estar bien redactados, directos y naturales y, si es necesario, alejarse del texto original.
Elige el idioma
El inglés es el idioma más utilizado en la web, por eso la carrera por llegar a ocupar los primeros puestos entre los resultados de búsqueda puede ser feroz.
El SEO – Search Engine Optimization- no tendrá que ser obligatoriamente en inglés, el uso del idioma local puede permitir a una empresa obtener una mayor visibilidad en los motores de búsqueda.